ْعَنِّي

الخبرة والمهنة

أنا زافييه بروكارت جالفيز، محترف شغوف باللغات والتواصل بين الثقافات، ولدي أكثر من عقد من الخبرة في الترجمة والتفسير وتدريس اللغات. طوال مسيرتي المهنية، تعاونت كمترجم ومترجم فوري مستقل مع مجموعة متنوعة من المنظمات والشركات، بما في ذلك ريبسول، فيوليا، منظمة الصحة العالمية، وكايكسابنك.

لقد قدمت خدمات الترجمة في المؤتمرات والاجتماعات رفيعة المستوى، بالإضافة إلى ترجمة المستندات الفنية والقانونية والعامة. كما أتخصص في تحرير المستندات وتدقيقها، لضمان أقصى قدر من الدقة والطلاقة.

التعليم والأهداف

بدأت رحلتي الأكاديمية في الجامعة المستقلة في برشلونة، حيث حصلت على شهادتي في الترجمة والتفسير. ثم تخصصت لاحقًا في الماجستير الأوروبي في الترجمة الفورية للمؤتمرات في جامعة لا لاجونا. بالإضافة إلى ذلك، بصفتي طالبًا في برنامج إيراسموس في جامعة مدينة دبلن، صقلت كفاءتي في اللغة الإنجليزية وفهمي للثقافات المختلفة.

تتضمن مجموعات لغتي الكتالانية، الإسبانية، الإنجليزية، الفرنسية، والبرتغاليةوأعمل حاليًا على توسيع نطاق معرفتي باللغة العربية. وفي شركة Brucart Translations، يتمثل هدفي في تسهيل التواصل الفعال بين الثقافات، وضمان نقل كل رسالة بوضوح ودقة.

التدريب الأكاديمي

درجة البكالوريوس في الترجمة والترجمة الفورية - الجامعة المستقلة في برشلونة

تدريب شامل في تقنيات الترجمة والترجمة الفورية، يغطي مجموعات لغوية مختلفة والممارسة المهنية.

ماجستير أوروبي في ترجمة المؤتمرات - جامعة لا لاجونا

التخصص في ترجمة المؤتمرات مع التركيز على الترجمة الفورية والمتتالية، بما في ذلك الفهم العميق للبروتوكولات الدولية.

دراسات إيراسموس - جامعة مدينة دبلن

تعزيز مهارات اللغة الإنجليزية وتعميق التفاهم بين الثقافات من خلال تجربة أكاديمية دولية.

 

احصل على عرض أسعار

تعتمد أسعار كل خدمة على عوامل مختلفة. إذا كنت ترغب في معرفة تكلفة الخدمة التي تحتاجها، فلا تتردد في طلب عرض أسعار أو التواصل معنا.